⒈ 美好貌。
引《詩(shī)·小雅·大東》“佻佻公子” 唐 陸德明 釋文:“《韓詩(shī)》作‘?huà)鄫唷鶃?lái)貌。”《廣雅·釋訓(xùn)》:“嬥嬥,好也。”王念孫 疏證:“嬥,好也。重言之則曰嬥嬥……若《毛詩(shī)》因‘行彼周行’而訓(xùn)為‘獨(dú)廳’,《韓詩(shī)》因‘既往既來(lái)’而訓(xùn)為‘往來(lái)’,皆緣辭生訓(xùn),非詩(shī)人本意也。”