⒈ 人生苦短,光陰如同閃電一樣逝去。
例青簡(jiǎn)尚新,而宿草將列,泫然不知涕之無(wú)從也。雖隙駟不留,尺波電謝,而秋菊春蘭英華靡絕。——?jiǎng)⒕吨卮饎髁暾訒?shū)》
英How time flies;
⒈ 謂人世短促,如波逝電閃。
引宋 洪適 《又同寮祭文》:“尺波電謝,今昔同悲;嗟我吉人,而止於斯。”
⒈ 形容光陰短暫,如水波電光般迅速流逝。
引《文選·劉孝標(biāo)·重答劉秣陵沼書(shū)》:「青簡(jiǎn)尚新,而宿草將列,泫然不知涕之無(wú)從也,雖隙駟不留,尺波電謝,而秋菊春蘭英華靡絕。」