⒈ 曲藝的一種。一人表演動作,一人藏在身后說或唱,互相配合。比喻雙方串通的活動,由一方出面,另一方背后操縱。
英a two-man act, with one speaking or singing while hiding behind the other who does the acting;
⒈ 樂器中用以發(fā)聲的兩個片狀振動體。用葦木、竹、金屬等制成。
引《新唐書·南蠻傳下·驃》:“有牙笙,穿匏達(dá)本,漆之,上植二象牙代管,雙簧皆應(yīng)姑洗。”
⒉ 曲藝的一種。由兩人表演,一人藏在后面,或說或唱。一人坐在前面表演各種動作,互相配合協(xié)調(diào)。
引丁玲 《寫在第三次公演前面》:“說相聲,演雙簧,唱小調(diào)子,合作這些被 中國 人民大眾所習(xí)慣了的愛著的東西,已經(jīng)一天天豐富了起來而教育著大眾了。”
張?zhí)煲?《包氏父子》第二章:“包國維 像唱雙簧似地也學(xué)了一句,對 郭純 伸一伸舌子。”
⒊ 比喻雙方串通一起,互相配合。
引毛澤東 《反對投降活動》:“他們暗藏在抗 日 陣線內(nèi)部,也在和 汪精衛(wèi) 里應(yīng)外合地演出,有些唱雙簧,有些裝紅白臉。”
⒈ 由一個人坐在前面,不說不唱的表演各種動作,另一個人則躲在其身后說說唱唱,互相配合以逗引觀眾的表演方式。