⒈ 顏色失去鮮艷;變得暗淡。
例這幅油畫珍藏40年沒褪色。
英fade;
⒈ 布匹、衣服等的顏色逐漸變淡。
引冰心 《姑姑·分》:“底下也是洗得褪色的藍(lán)布的圍裙。”
魏巍 《東方》第四部第十八章:“周仆 見他穿了身褪色的舊軍衣?!?/span>
⒉ 比喻某種情景、意識(shí)、本色等逐漸淡漠以至消失。
引魯迅 《書信集·致臺(tái)靜農(nóng)》:“上海 幽默已稍褪色, 語(yǔ)堂 轉(zhuǎn)而編小品文,名曰《人間世》?!?br />茅盾 《春蠶·喜劇》:“五年的監(jiān)禁,許多老朋友的面貌漸漸從他的記憶中褪色了?!?br />浩然 《艷陽(yáng)天》第五六章:“因?yàn)檫@個(gè)院子里住的全是一水的翻身戶,又有這位永不褪色的老‘首長(zhǎng)’?。 ?/span>
⒈ 顏色脫落或變淡。也作「退色」。
例如:「這些十年前的照片,早已發(fā)黃褪色了?!?/span>
反染色
英語(yǔ)to fade (of colors)?, also pr. [tui4 shai3]
德語(yǔ)nachlassen, verblassen , verf?rben (V)?
法語(yǔ)perdre ses couleurs, ternir, décolorer, déteindre, délavé